Af Digte
Gamle og Nye
1847
Af Thorvaldsen
IV.
»Dandserindenskulptur fra 1817; nu på Thorvaldsens Museum. .« – GanymedThorvaldsen skabte flere værker med denne titel; her formodentlig Ganymedes med Jupiters ørn fra 1817, nu på Thorvaldsens Museum; jf. i øvrigt nedenfor. . – Amor og PsycheThorvaldsen skabte flere værker med denne titel; her formodentlig værket fra ca. 1807, nu på Thorvaldsens Museum; jf. i øvrigt nedenfor. .
– I en Familie hvor Thorvaldsen saa godt som daglig kom og ved Børnenes Dandseøvelser var en livlig Tilskuer, blev bestemt, at om Aftenen den 8 Marts, hans saakaldte romerske Fødselsdag, skulde han overraskes af de Smaa med en Dands om hans Værker: Dandserinden, Ganymed med Ørnen og Amor og Psyche; en Sang som sluttede sig her til, skulde afsynges efter Weyses Melodie: »
Kunstner, mild og stor, som faa!
Venligt seer Du til de Smaa,
Der i Dandsen træder hver
Som i Marmoret hun der,
Hun, som evig ung vil staae,
Naar de Børn har Lokker graa,
Hun din skjønne Dandserinde:
Yndigt Barn, dog voxen Qvinde,
Let fremsprunget ved dit
Ja, Du aander Ungdomsliv! –
Børneflokken, uskyldsglad,
Kysser paa dit Laurbærblad!
Snillet er en
Holder Lynet
Guds Natur sig bøier ned,
Som en yndig Ganymed,
Skjænker Aandens Drik i Guld.
Vi med Ord kan det ei male!
Du lod Stenen det udtale:
Snillet, som sin Lædskedrik
Af Naturens Friskhed fik,
»Boble, boble,« luheed!
Ørnen kysser Ganymed. –
Har vor hele Kjærlighed.
Psychen mægtig, høi og reen,
Trængte i den kolde Steen,
Synligt Alt for os opgik. –
Selv sig fletter Laurbærgrenen
Om dit Skjønheds Digt i Stenen.
See de Børn, som om Dig staae,
Sige engang deres Smaa:
»Ansigt vi til Ansigt saae
Ham, med Aandens Glorie paa!«
Af Deviserkort sætning, der indeholder en (moralsk) sandhed, sentens; ofte vedlagt en gave. med Presentergaver. paa et Juletræ
(Med et par Thekopper)
Hvad Baggesen har sagt Du tidt gjentage,
Hver Gang Du gaaer at sætte Koppen hen:
Ak, lad mig aldrig, aldrig tabe den!«
Af Italien
IV.
Tredie Gang i Italien
(Skrevet paa St. Luzia Sommeren 1846under sit ophold i Napoli fra 4. til 20. maj 1846 er H.C. Andersen ifølge dagbogen indlogeret »paa St Luzia N° 28«. )
Jeg seer igjen, Vesuv, dit Kjæmpe-Fyr,
Og Havet for din Fod, saa blaat som Himlen,
De
Hvor Livet er et Solskins-Eventyr.
Jeg seer igjen den Duft, den Farve-Glorie,
Hvori de bølgebygg’de Bjerge stige;
O, ingen Barndoms gribende Historie,
Opfylder meer, end her det Virkelige!
Jeg er et Lykkens Barn, jeg fuldt det fatter,
Og ydmyg glad, taknemlig, jeg det skatter.
Neapel, tredie Gang jeg seer dig atter!
Af Et halvhundrede Smaavers
8.
Den værste Drage blev et slet Humeur,
Dets Vinge skygger saa hvert Solskin døer,
Det spyer sin Gift, selv over dine Kjære.
Du fra i Dag din
10.
I Componisten Felix Mendelsohn BartholdysMendelssohn-Bartholdy. Stambogbog, hvori venner og gæster skrev deres navne sammen med sentenser, vers o.l.
(1841)
Mens gjennem Kirken Orglets Toner runged’
Et Barn blev døbt og »Felix« blev det kaldt.
Ja »
Thi Tonekunstens Scepter ham tilfaldt.
14.
Med et Exemplar af Schillers »Gedichte«Schiller udgav flere digtsamlinger i starten af 1800-tallet, bl.a. Gedichte. Erster Teil, 1800, og Gedichte. Zweiter Teil, 1803.
Et Rosenflor sprang fra hans Hjerte ud,
Det Hjerte, som i Døden maatte isne,
Men i hver Rose her er der en Gud,
Og disse Blomster kunne aldrig visne!
19.
I en ung Dames Stambog
Hvor Rosen hælder sig til Husets Muur,
Mens Skyen speiler sig i
Og Alt er Sang fra Nattergal til Frøen,
Der, i den rige danske Skov-Natur,
Nedstiger Englen fra en bedre
Jeg veed et Hjerte der, som er hans Trone!
27.
I ▶fra 29. august til 9. september 1844 boede H.C. Andersen hos dronning Caroline Amalie og kong Christian 8. på øen Føhr, hvor han bl.a. mødte dr.jur. og stadssekretær i Lüneburg, Rudolf Christiani. Christianis Stambogjf. ovenfor. bog, hvori venner og gæster skrev deres navne sammen med sentenser, vers o.l.
(Føhr 1844)◀fra 29. august til 9. september 1844 boede H.C. Andersen hos dronning Caroline Amalie og kong Christian 8. på øen Føhr, hvor han bl.a. mødte dr.jur. og stadssekretær i Lüneburg, Rudolf Christiani.
Tak for dit ærlige Haandtryk, tak for dine Øines Ord,
Gud veed om vi mere mødes paa denne rullende Jord.
Men hver Gang Tankerne flyve til
Jeg husker paa vort Møde, det var som et Stjerneskud.
28.
Epilog, paa et privat Theater, fremsagt af een af det kongelige Theaters Elever, som man der kun var vant til at høre sige nogle faa Replikker.
Høistærede! – Jeg troer De vil mig kjende?
De veed, jeg fører ei den lange Snak!
En kort Replik og saa er Alt tilende, –
Iaften skal jeg sige – »Mange Tak!« –
33.
Ved Tassos Gravden italienske digter Torquato Tasso er begravet i klostret Skt. Onofrio i Rom.
(Skrevet paa Muren i Sant Onophrii Kloster i Rom 1833H.C. Andersen opholdt sig i Rom fra 18. oktober 1833 til 1. april 1834. )
Du er min Helgen her; jeg knæler ned.
Din Feil paa Jorden var kun
34.
Da hun dandsede
Blev Tonen synlig, o hvor smukt!
Fik Rosen Vinger, hvilken Flugt!
Vi ønske det – og det er skeet,
Dig har vi jo i Dandsen seet!
35.
Da hun sang
Naar Verden meer ei lytter til din Sang,
Vil jeg henrykkes ved din Læbes Klang,
Naar Ungdoms Smilet svinder fra din Mund,
Jeg seer det dog i Øiets dybe Grund.
Din Sjæl er stor, dit Hjerte er saa rigt.
Hvad gjemmer Du om mig? – Et gammelt Digt.
37.
Med Ingemanns Skriftermåske Samlede Skrifter, hvis første afdeling, bestående af tre bind »Dramatiske Digte«, udkom i 1843.
Og den blanke
Al uskyldig Kjærlighed,
Høit hans Navn vil love! –
Maanen skinner rund og stor
Over Mark og Mose,
Midt i Skovens Stilhed groer
Poesiens Rose.
39.
Med mit Portræt, til en ung Dame
Naar disse Omrids for din Tanke stige,
Da vil Du mindes »
Siig da: »Jeg har ham kjær!« – Du tør det sige,
Man veed, Du mener kun min Poesi!
40.
Med en Bouquet af gule Aakande-Blomster bragt en ung Pige
Dig
De gyldne Taarer han for Dig har grædt.
41.
Sangerinden
Du sang – jeg hørte henrykt Sangerinden,
Mon vel af mig min bedste Sang hun faaer?
– Men Sangerinden glemte jeg for Qvinden,
Jeg synger ei, for dybt mit Hjerte slaaer.
42.
Efter en dramatisk Forestilling
Er Stykket dumt og Publicum med,
De to gjør’ da ikke hinanden Fortræd!
45.
Med en broderet Pude i Roccoco Stiilrokoko; stilart inden for kunst og arkitektur, kendetegnet ved elegante, svungne og ofte asymmetriske former. , syet af en Datter til hendes Moder
Endskjøndt jeg er den yngste jo,
Saa bringer jeg Dig Roccoco,
Men Roccoco er, som Du veed,
Et Billed paa min Kjærlighed.
48.
(Skrevet i Pyrenæerne 7 Juli 1846H.C. Andersen ankom 7. juli 1846 til Vernet i Pyrenæerne. )
I Kjære hjemme fylde al min Tanke,
I voxe der saa sælsomt meer og meer!
Mit Bryst det sprænges vil! og dog jeg seer
Jo Eder for mig bag en magisk
Saa nær, og dog saa mile, mile-vidt.
O, hvor jeg elsker Eder! elsker Eder!
Mon vel vi samles? Gud derom jeg beder.
Kan Længsel sprænge Hjertet, sprænges mit!
49.
I den yngste af Casalis-Tuteins SønnersGustave Cazalis, hvis mor, Clara Cazalis, var danskfødt under navnet Tutein. Stambogjf. ovenfor.
(Cette 1846H.C. Andersen opholdt sig i Cette (Sète) fra 2. til 4. juli 1846. )
Du har mig hjem igjen i Danmark sat.
Du taler Dansk. Sært Hjemmets Sprog bevæger!
Bevar den Nøgle til en Aandens Skat
Fra »
Alphabet-Bouquet
A. Agurke-Blomst
Een seer man født for Prosa og Een for Poesi,
Een skabtes for Agurker og Een for
B. Buxbom
Naar Vinteren dræber alt det Skjønne,
Da skattes først det evigt Grønne.
C. Christi-Blodsdraabe
Gaaer Verden Dig for haardt imod,
Husk: Christus maatte græde Blod.
D. Drue-Blomst
Beskeden som Blomst, men god som Frugt,
Kan der være i Verden noget mere smukt?
E. Engblomme
Engblommen veed Du voxer frem i Mosen,
Men bragt til Dig, misundes den af Rosen.
F. Fiirkløver
Med den i Haanden Du bliver perplex,
Du seer Dig selv som en lille Hex!
G. Georgine
Prangende Daare,
Du kan dog ikke saare!
H. Hyazint
Dens Klokker ringe over Eng,
At Skjønheds Blomst gaaer snart i Seng.
I. Ildlillie
I denne Blomst vi to forenes sammen,
Du er den friske Lillie, jeg er Flammen!
K. Kongelys
Skjøndt født paa Marken, kan man være
Et Kongelys med Ære.
L. Lindeblomst
Hjertet skal ligne Lindens Blad,
Men ei ved hvert Hjerte just Blomsten sad.
M. Myrte
To kunne Sorgen dele,
Og Lykken bliver doppelt stor,
Hvor Tvende fik den Hele
N. Noli me tangere(latin) lad være med at røre mig; Jesu ord til Maria efter opstandelsen, jf. Johannes 20,17; her: andet navn for planten spring-balsamine.
Forstaaer Du denne Blomst? Jo den er rigtig,
Den er mig selv. – Jeg beder, vær forsigtig!
P. Purpurlillie
Vogt Dig, stærke Purpurlillie,
At ikke Sommerfuglen faaer sin Villie!
Q. Qvæde
Hvad ei et Solkys folder ud,
Maa modnes ved den skarpe Lud.
R. Ridderspore
Mærk det, I Smaa og Store,
Som
Eet er en Ridderspore,
Et andet – Riddersind!
S. Solsikke
Den dreier sig bestandig efter Solen,
Men Solen la’er den sidde dog paa
T. Tulipan
Jeg er just kostbar, derpaa kan du stole,
Man spørger ei om Sjæl, men kun om
U. Ulvefod
Det mindste Blad er et
Der sidder en levende Sjæl deri!
V. Violer
Fra den Tid jeg dine Øine saae,
Er ingen Violer rigtige blaae!
X. Y. Z.
Hvad gjør jeg med X og med Y og med Z?
De falde som Ukrud fra min Bouquet.
Æ. Ærteblomst
Den fineste Blomst med bedste Villie,
Tidt ender som
Til den lille Prinds Carl AugustKarl August, søn af arvestorhertug Carl Alexander af Sachsen-Weimar-Eisenach, som H.C. Andersen besøgte under sit ophold i Weimar fra 8. januar til 7. februar 1846.
(Weimar 1846)
I
Derinde Hjerterne bygge,
Der er saa hjemligt, der er saa godt,
Der saae jeg Huuslivets Lykke!
Rundtom var Marmor og Farve-Pragt,
Dog husker jeg bedst en Stue,
Et Thronkammer just for Hjertets Magt,
Der saae jeg det yndigste Skue.
Fyrstinden, Moderen, uskyldsglad,
I Legen sprang med sin Lille,
Som Rytter paa hendes Ryg han sad,
I Gallop, i Gallop han vilde.
Saa yndig, saa mild, saa moderglad,
Hun smiilte; det var en Glæde! –
Hvad stille et trofast Hjerte bad
Vil engang Englene
Du venlige Barn med de Øine blaae,
Med det yndige Smiil om Læben,
Din Faders kjærlige Hjerte Du faae,
Hans aabne Sind og hans Stræben.
Dig Videnskabens straalende Fyr
Skal lyse med evige
Naturen sin Bog med Eventyr
Dig aabnes og alle Hjerter!
O Thyringer Skov! dit Navn har en Klang,
I den er en Verdens Stemme,
Hvor Luther talte, hvor
Der hører det Herlige hjemme!
Gud
Vil fremad til Held og Lykke.
I Thyringer Skoven ligger et Slot,
Derinde Hjerterne bygge.
Henvis til værket
H.C. Andersen: Af Digte. Udg. af Laurids Kristian Fahl, Esther Kielberg, Klaus P. Mortensen, Jesper Gehlert Nielsen & Finn Gredal Jensen i ANDERSEN. H.C. Andersens samlede værker. København: Det Danske Sprog- og Litteraturselskab, Gyldendal, bind 8: Digte II 1840-1875. 2005. Digitaliseret af Dan H. Andreasen & Holger Berg til sitet hcandersen.dk, version 1.0, 2024-04-01
This version of the text is published under the following license: Creative Commons, Attribution 4.0 International (CC BY 4.0). Images are not included in this license and may be subject to copyright.