Kunstens Dannevirkevoldkompleks, der fra 600-1200-tallet var et forsvar ved rigets sydgrænse. Det sene Dannevirke bestod af store jordvolde, der i anden halvdel af 1100-tallet afsluttedes med Valdemarsmuren, opført i tegl af Valdemar 1. den Store. Under de slesvigske krige kom Dannevirke til at udgøre rygraden i en moderne feltstilling. Nationalromantiske forestillinger om, at Dannevirke skulle kunne holde stand over for tyskerne, gav fæstningsanlægget symbolværdi.
Forspil ved det kongelige danske Theaters hundredeaars FestNicolai Eigtveds teaterhus på Kongens Nytorv åbnede 1748, formelt i kongens navn, men fra 1750 overdroges det til staden København; kom i 1770 under egentlig kongelig ledelse som »Den Kongelige Danske Skueplads«.
1848
EN BILLEDHUGGER
EN DIGTER
|
|
Skov-Vei. Havet i Baggrunden
DE TO FRIVILLIGE, DIGTEREN og BILLEDHUGGEREN, vaabenklædte, som danske Soldater.Vexelsang
Natten Stjerne-Teltet strammer,
Rundtomkring er Sang begyndt,
Seer Du hist, en Vagtild flammer,
Kjøkken, Sal og Sovekammer
Samme Græstørv give Pynt.
Hvor gaaer det derovre! det tænkes hver Stund,
Hver glemmer hvad Hverdags ham smerter.
Flyv frem danske
Trommen røres! Du fornemmer
Livets stærke Pulseslag,
Her er Syner, Tanken gjemmer,
Timer, Hjertet aldrig glemmer,
Fødte under Vaabenbrag.
En Bedstemo’er saae jeg med Børnebørn staae,
Og Veien var blomsterstrøet ganske,
Med foldede Hænder hun bad med de Smaa:
»Vor Herre velsigne de Danske!«
Hjertets friske Inderlige
Vælder frem som stærke Søer,
Een er Villien, ei at vige.
Een er Tanken, Danmarks Rige,
Salig hvo begeistret døer.
Jeg glemmer ei min Vert, Spidsborgeren,
Som han, desværre, tænke tusinde!
Han meente, at vor Tid var ei poetisk,
At nu var det forbi med alt det Skjønne!
Lad Skyer skjule Solen, de gaae bort,
Den straaler evig ung med Lys og Varme.
Vor Tid er alvorsfuld og skabende,
Den store Mester (peger mod Himlen.) hugger ud af Blokken!
Ei nogensinde før stod Livet for mig
Saa broget, saa begeistrende, som nu.
Vel, Feldten er besværlig, men jeg vilde
Dog ei undvære det, at være med.
– Hvor var det smukt, den Morgenstund vi seiled’
Igjennem
Paa Kysten veied’ Flag, Salutskud lød;
Vi vare otte Skibe; – nu kom
Og Geiser
Med nye Tropper. Hurra-Raabet lød,
Hornblæserne gjensidigt gav Signaler,
Jeg glemte Tidens Tryk for alt det Skjønne!
O Skjønhed, Du er Blomsten paa vort Livstræ.
Jeg føler det, som Du, men mangler Ordet.
Det er et Liv for Digter og for Maler!
En Billedhugger – hugger sig igjennem!
Det har jeg gjort, igjennem Hegn og Hække.
Ja, gik det altid fremad! – det begeistrer.
Vor Kjæde var i Ilden, sidste Kamp;
Vi havde kun eet
Fem, sex; og derfor trak vi os tilbage.
Vi maatte over Grøfter, gjennem Hegn;
Fløi Jorden op for Kugler fra Kanoner,
Men saa kom vore
Artilleriet med, da gik det fremad.
See, det gav Kræfter. Siden sov jeg deiligt
Paa aaben Mark, med mit Gevær i Armen,
Jeg saae ei Blusset af de tændte Gaarde,
Jeg hørte ei
Jeg sov velsignet.
Jeg kan ikke sove,
Og mindst naar der gaae lange, stille Dage,
Hvor Ingenting der skeer. Jeg kjedes ikke!
Jeg har min Verden i mig selv!
Og jeg har min med mig i mit
Tornyster!
Ja, lys-levende og evig!
En Skat for Danmark. Ingen Fjendehaand
Kan røve den fra os.
Hvad mener Du?
Derom Du spørger? Du, en Digter. Vel da! –
Jeg ved mit Ophold i Italien
Besøgte
Den forbigangne Tid jeg traadte ind i,
Forstod dens Dont og Væsen.
Det er klart.
Og har da ikke Danmark sit Pompeji,
Sit Herkulanum, levende og evigt? See kun!
Her er den Verden, som jeg mener;
En heel Tidsalder, hele Holbergs Tid. –
Som Menneskene følte, talte, gik,
De leve her endnu. Vort Herkulanum.
Du har din Holberg med! det kan jeg lide.
Han ogsaa hugged’ ud, han meisled’ plastisk!
Dog, Tiden har omformet enkelte
Af Skikkelserne.
Nei, kun Draperiet,
Og ikke meget! see kun ret paa Folk.
Hvor er »
Vent Du til Fredstid,
Saa kommer han nok frem! han vil nok findes.
Og Øieblikkets Børn, hvor tro, hvor sande.
Fra gamle Holberg kjender Du din Næste.
»Betænk Dig hvad Du gjør, Erasme Montane, Musarum & Apollinis pulle! her har Du Leilighed at lade see, at Du est en ret Philosophus; – – Tænk, hvad dine
Fortræffeligt! ak jo, af ny Montaner
Er Exemplarer nok! Jeg kjender mine!
»
Det er for alle Folk og alle Tider!
»
O mageløse Holberg! nei, hvor har Du
Dog kjendt din Tid, vor Tid og alle Tider!
Kom, lad mig slynge denne friske Green,
Som Krands omkring hans Værk. –
Af Kunstnere
Er dog en Digter lykkeligst, thi han
Kan trænge ind i Folket, og Enhver,
Ja selv den Fattigste, kan eie ham,
Saa heel og holden, som jeg har ham her.
Og allerlykkeligst er dog den Digter,
Som tale kan fra Scenens Talerstol;
Det er ei til en Enkelt, men til Mængden
Det hele Sollys gaaer.
Og det har Holberg.
Den danske Scene
Din Holberg, blev dens Støtte; Skikkelser,
Ei ham uværdig’, født af Blod og Sandhed
Er’ fulgte! –
O, jeg seer en deilig Række.
Den tydske
Hun kommer hjem fra
Og
Jeg husker dem saa godt! jeg husker alle!
Og saa den hele Kreds fra
Og fra »
Min Holberg, han gaaer forrest, han er ældst,
I ham jeg feirer i een Sum dem Alle!
Og dog det Halve kun! – Er Lunet Dagen,
Den alvorsfulde Tanke boer i Natten,
Og begge herske.
Holberg er min Deel.
1.
Ved Issefiord er
I mindste Huus, hvor Tællepraasen brænder,
Er Holbergs Vid nu Bondens Eiendom,
Comediebogen holder jeg i Haanden,
Og Smaa og Store glade samle sig.
Det er en Fest for dem; de føle Aanden,
Og juble høit, han er udødelig!
– »er udødelig!«
2.
Jeg gaaer til
Hvor Offerstenen staaer i Maanens Lys,
Seer Oldtids Helte ride frem fra
Igjennem Lunden gaaer et helligt Gys.
Den
Saa Nordens Kraft og Elskov viste sig,
Jeg priser i den lyse Morgenrøde,
Hør Ecchos Røst: er udødelig!«
– »er udødelig!«
3.
Den friske Livsdrik er det Holberg byder,
Som Verden er og bliver, vi den see;
I Hverdagslivets
Og sundt af Verdens
Men Aandens Storhed, Verdens bedste Kræfter
Den alvorsfulde Skjald afslører Dig,
Og Du forstaaer hvad Sjælen stræber efter. –
Hersk Dag! – Stig, Nat! – Hver er udødelig!
– »er udødelig.«
Og tændtes ikke festlig alle Kjærter,
Nu, Øieblikkets Nød os bøier ned,
De blusse dog i alle danske Hjerter,
Der fatte Danmarks gyldne Herlighed!
Vel talt min
Mit Compagnies Appel! saa maa jeg bort.
Jeg har min Rigdom med mig! har den doppelt.
Min Digter her!
Og her!
Min har jeg her.
Saa er de begge to godt indqvarteret;
Det er de hos de Danske – alle Tider;
I Krigstid med. Farvel! Appellen kalder.
Det lyder smukt ind under Skovens Kroner,
Og leder Tanken hen til Liv i Leiren.
O, kunde jeg med Sangens fulde Toner
Hvert bøiet Hjerte løfte op til Seiren,
Det Sandes Seier, Skjønheds store Seier.
Mit Fædreland, veed Du den Magt Du eier!
– I Videnskab og Kunst er lagt
Vor Styrke og vor Storheds Magt.
Fra Sagn om Oldtids Storbedrift
Fra
Fra Videnskabens friske Green,
Som fra den haarde Marmorsteen,
Det lyder høit fra Havn til Havn,
Om Danskens Kraft og Danskens Navn.
Føl, Fædreland, din rige Deel,
Omfat den inderlig og heel!
En Bygning, hellig, som en Kirke,
Er bygget af det danske Sprog,
Den er vort Aandens Dannevirke,
Med Himlens givne Dannebrog!
Velsignet hver af Sjæle-Kald,
Fra Holberg til den yngste Skjald,
Der virked’ til det store Værk,
Nationens Mærke og dens Klippe.
Gud er med os, han kan ei slippe,
Mit elskte Danmark, Du er stærk!
Beskjærm os Gud i hvad der end maa møde,
Læg Du din Sandhed i hvad Skjalden saae:
At – »
Og ingensteds er Tornene saa smaa
Jeg hviler Hoved mod den løse Skrænt,
Men Øiet seer mod Stjernen, Gud har tændt.
Hver Eeg er et Siv.
Høit Stridsluren klinger.
Kjæmp! Kamp føder Liv!
Er det Budskab hun bringer.
I Skjaldenes Sang,
I Nutid,
I Fremtid,
Din Hæder skal klinge!
Det Bedste Du bringe
Dit Fædreneland.
Over Skov, over Vang
Gaaer Valkyriens Gang
Paa stormstærke Vinger!
Valkyrien, din
Du selv i Vaaben, vaabenklædt staaer hun,
Forstaae min Røst og see mig ind i Øiet,
Din Digter-Drøm er Virkelighed selv.
– Tag denne Gran-Green, bragt fra Norges Land,
Og flæt den i din Krands for Danmarks Holberg;
Den
Hans Værker tydes paa ved Grantræ-Grenen,
Dens Blad er pilespids, men evigt grønt.
– Bag
Ud over reiste gamle
Jeg standsed’ ved en
Som sang om
Og viste os ved
Ei i hans Liv, ei ved hans Grav staaer Blomster,
Johannes Evald! – Og en Røst jeg hørte,
Hans Røst, som den fra Ungdoms-Brystet lød
I
»
Til Liv steeg Nordens Guder, Nordens Helte!«
Og jeg saae
Og mellem Runestenene stod
Frisk, som en Rose, Kjærlighedens Rose;
Og under Kirkens Orgelklang kom Valborg;
Hun nævned’ Skjaldens Navn, – den Levendes.
»
I Ordet var en Klang, en Magt saa stor,
Og Spydet i min Haand skjød Blomst og Grene,
Og Fremtids Syner steeg, som Du dem troer:
Dit Fædreland er stærkt, og stærkest ene
Just ved det Herligste
– Ved dine Skjaldes stærke Harpetoner
Staaer Sprogets Magt for Slægter og Nationer!
Ved Videnskaben, ved al Aandens Færd
Har
Og Danmarks Herlighed vil ei aftage.
Og Folket vil forstaae, hvad Gud det gav,
Det holder sammen i de tunge Dage,
Og bruser end rundt om et oprørt Hav.
Hør Øieblikket! det vil døe, det næste.
– Du elsket har det Helligste og Bedste,
Det lever! lever! – Frem til Vaabendands.
Hold fast i Tanken Danmarks Hæders Krands.
Valkyrien mig kaldte!
Min Sjæl hun sødt husvalte.
– Lys Festens Kjærter
I alle danske Hjerter,
Som Drømmen tændte dem i mit.
– I Kraft vil staae det Dygtige og Skjønne,
I Danmarks Rige,
Og Kunsten bære Grene, friske, grønne,
Udødelige!
- 1
- I den trykte udgave fra 2005 er de tre valkyrier også markeret som danske frivillige. Markeringen i førsteudgaven er mere korrekt, idet der kun er to frivillige: billedhuggeren og digteren. Førsteudgavens markering overtages i den digitaliserede version.↩
Henvis til værket
H.C. Andersen: Kunstens Dannevirke. Udg. af Laurids Kristian Fahl, Esther Kielberg, Klaus P. Mortensen, Jesper Gehlert Nielsen & Finn Gredal Jensen i ANDERSEN. H.C. Andersens samlede værker. København: Det Danske Sprog- og Litteraturselskab, Gyldendal, bind 12: Skuespil III 1844-1849. 2005. Digitaliseret af Dan H. Andreasen & Holger Berg til sitet hcandersen.dk, version 1.0, 2024-04-01
This version of the text is published under the following license: Creative Commons, Attribution 4.0 International (CC BY 4.0). Images are not included in this license and may be subject to copyright.